Người phiên dịch đóng vai trò vô cùng quan trọng trong các vụ án hình sự, đặc biệt là khi có người tham gia tố tụng không sử dụng được tiếng Việt hoặc có tài liệu tố tụng không thể hiện bằng tiếng Việt. Trách nhiệm của người phiên dịch không chỉ là chuyển đổi […]
Author Archives: admin
Localization Là Gì? Localization (hay bản địa hóa) là quá trình điều chỉnh một sản phẩm, dịch vụ, hoặc nội dung để phù hợp với một thị trường địa lý cụ thể. Điều này bao gồm việc thích ứng với ngôn ngữ, văn hóa, tiền tệ, đơn vị đo lường, và các yếu tố khác […]
Các từ viết tắt chung etc.: et cetera (and so forth) – vân vân e.g.: exempli gratia (for example) – ví dụ i.e.: id est (that is) – đó là approx.: approximately – xấp xỉ FYI: for your information – cho bạn thông tin IMO: in my opinion – ý kiến cá nhân IMHO: in […]
Dịch thuật kịch bản là một quá trình đòi hỏi sự tinh tế và kỹ năng cao. Không chỉ đơn thuần là chuyển đổi từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác, mà còn là việc truyền tải trọn vẹn ý nghĩa, cảm xúc và tinh thần của câu chuyện đến khán giả mới. Những […]
Thị trường lồng tiếng media tại Việt Nam đang chứng kiến sự phát triển mạnh mẽ trong những năm gần đây, đi cùng với sự bùng nổ của các nền tảng streaming và nhu cầu xem phim, chương trình truyền hình ngoại ngữ ngày càng tăng của khán giả. Các yếu tố thúc đẩy sự […]
Bạn muốn chinh phục thị trường quốc tế nhưng lo lắng về rào cản ngôn ngữ? Dịch thuật quảng cáo chính là giải pháp hoàn hảo! Với dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp, poster của bạn sẽ được chuyển ngữ một cách chính xác và sáng tạo, giúp bạn: Truyền tải thông điệp một cách […]
Work Permit hay còn gọi là giấy phép lao động là một loại giấy tờ chính thức do cơ quan có thẩm quyền cấp, cho phép người nước ngoài được phép làm việc hợp pháp tại một quốc gia cụ thể. Tại sao cần có Work Permit? Tuân thủ pháp luật: Việc làm việc tại […]
Tại sao phải cần dịch bằng lái xe Pháp sang tiếng Việt ở Việt Nam? Việc dịch bằng lái xe Nhật sang tiếng Việt và công chứng hợp pháp tại Việt Nam là một bước bắt buộc đối với những người muốn đổi bằng lái xe Nhật sang bằng lái xe Việt Nam. Sau đây […]
Mặc dù cùng sử dụng hệ thống chữ viết có nguồn gốc từ chữ Hán, nhưng tiếng Nhật và tiếng Trung lại có nhiều điểm khác biệt đáng kể. Để hiểu rõ hơn về sự khác nhau này, chúng ta hãy cùng so sánh một số yếu tố chính: 1. Hệ Thống Chữ Viết Tiếng […]
Điều kiện đổi bằng lái xe từ Việt Nam sang Hàn Quốc Bằng lái xe Việt Nam gốc: Bằng lái xe Việt Nam phải là giấy phép lái xe quốc gia và còn thời hạn sử dụng. Chứng minh thư/căn cước công dân Việt Nam còn thời hạn sử dụng Hộ chiếu còn thời hạn […]