Dịch thuật

Khi dịch thuật tiếng Anh, những lỗi thường gặp nhất

Sự khác biệt ngôn ngữ dẫn đến việc đọc hiểu cũng có nhiều cản trở. Rất nhiều bạn có vốn từ vựng tiếng Anh nhưng không nắm được ngữ pháp hay văn hóa bản địa dẫn đến việc dịch tiếng anh sai. Điều này dẫn đến sai ý nghĩa hoàn toàn so với bản gốc. […]

Chúng tôi giải quyết vấn đề dịch thuật, an tâm kinh doanh ngoài nước

Bạn đang kinh doanh nước ngoài? Gặp khó khăn trong việc hiểu nội dung văn bản của các công ty nước ngoài gửi về? Cần người dịch văn bản chuyên nghiệp có thể dịch sát nghĩa và đúng thuật ngữ chuyên ngành? Giá cả hợp lý?   Đừng lo, đã có chúng tôi ở đây […]

Những cử chỉ, thao tác người phiên dịch thường xuyên làm

Trong quá trình phiên dịch, không chỉ lời nói mà cả ngôn ngữ cơ thể cũng đóng vai trò quan trọng trong việc truyền đạt thông điệp một cách hiệu quả. Dưới đây là một số cử chỉ quen thuộc mà bạn thường thấy ở người phiên dịch: Nghe tích cực: Gật đầu: Thể hiện […]

Những vấn đề mà các nhà dịch thuật hay gặp

Việc dịch thuật là một lĩnh vực rất rộng và đa dạng, với nhiều vấn đề cần lưu ý. Sau đây là các vấn để mà nhiều dịch giả gặp vấn để chung chia sẻ: Các vấn đề về ngôn ngữ: Từ vựng: Từ đồng nghĩa: Một từ trong ngôn ngữ nguồn có thể có […]