Biên dịch

Tầm quan trọng của dịch thuật hợp đồng

Dịch thuật hợp đồng là một quá trình chuyển đổi ngôn ngữ của một bản hợp đồng từ ngôn ngữ gốc sang ngôn ngữ khác, đảm bảo rằng nội dung và ý nghĩa của hợp đồng được truyền đạt một cách chính xác và đầy đủ. Trong bối cảnh giao thương quốc tế ngày càng […]

Dịch thuật y tế: Cầu nối quan trọng trong ngành y

Dịch thuật y tế là một lĩnh vực dịch thuật đặc biệt đòi hỏi độ chính xác cao, bởi vì bất kỳ sai sót nào cũng có thể gây ra hậu quả nghiêm trọng. Dịch thuật y tế không chỉ đơn thuần là chuyển đổi ngôn ngữ mà còn đòi hỏi người dịch phải có […]

Giải thích về Localization trong dịch thuật

Localization Là Gì? Localization (hay bản địa hóa) là quá trình điều chỉnh một sản phẩm, dịch vụ, hoặc nội dung để phù hợp với một thị trường địa lý cụ thể. Điều này bao gồm việc thích ứng với ngôn ngữ, văn hóa, tiền tệ, đơn vị đo lường, và các yếu tố khác […]

Work Permit (Giấy lao động) là gì?

Work Permit hay còn gọi là giấy phép lao động là một loại giấy tờ chính thức do cơ quan có thẩm quyền cấp, cho phép người nước ngoài được phép làm việc hợp pháp tại một quốc gia cụ thể. Tại sao cần có Work Permit? Tuân thủ pháp luật: Việc làm việc tại […]

Cách chuyển Bằng lái xe Pháp sang Bằng lái xe Việt Nam hợp pháp

Tại sao phải cần dịch bằng lái xe Pháp sang tiếng Việt ở Việt Nam? Việc dịch bằng lái xe Nhật sang tiếng Việt và công chứng hợp pháp tại Việt Nam là một bước bắt buộc đối với những người muốn đổi bằng lái xe Nhật sang bằng lái xe Việt Nam. Sau đây […]

Hướng dẫn chuyển giấy chứng nhận ly hôn từ Thụy Điển về Việt Nam

Việc chuyển giấy chứng nhận ly hôn từ Thụy Điển về Việt Nam để sử dụng tại Việt Nam là một thủ tục khá phức tạp và đòi hỏi sự chuẩn bị kỹ lưỡng. Dưới đây là những thông tin cơ bản bạn cần biết: 1. Lý do phải chuyển đổi: Công nhận pháp lý: […]

Những điều cần biết về thủ tục chuyển giấy ly hôn Thái Lan sang Việt Nam

Việc chuyển giấy đăng ký kết hôn hoặc giấy chứng nhận ly hôn từ Thái Lan sang Việt Nam để sử dụng cho các thủ tục khác như đăng ký kết hôn lại, xin visa, hoặc làm các thủ tục hành chính liên quan đến tư cách pháp lý cá nhân là một quá trình […]

Dịch vụ Dịch thuật & Công chứng bản dịch giấy tờ liên quan để xin cấp Thẻ tạm trú

Việc cấp thẻ tạm trú cho người nước ngoài là một quy định bắt buộc theo Luật Nhập cảnh, xuất cảnh, quá cảnh và cư trú của người nước ngoài tại Việt Nam.   Những trường hợp người nước ngoài cần phải làm cấp thẻ tạm trú tại Việt Nam: Người nước ngoài sang Việt […]

Thủ tục chuyển giấy kết hôn từ Việt Nam sang Nhật Bản

Tại Sao Phải Chuyển Giấy Kết Hôn? Thủ tục xin visa cho người thân: Khi bạn muốn đưa người thân sang Nhật, giấy kết hôn được công chứng và dịch thuật sẽ là một trong những giấy tờ quan trọng để chứng minh mối quan hệ vợ chồng. Các thủ tục hành chính khác: Giấy […]

Chúng tôi giải quyết vấn đề dịch thuật, an tâm kinh doanh ngoài nước

Bạn đang kinh doanh nước ngoài? Gặp khó khăn trong việc hiểu nội dung văn bản của các công ty nước ngoài gửi về? Cần người dịch văn bản chuyên nghiệp có thể dịch sát nghĩa và đúng thuật ngữ chuyên ngành? Giá cả hợp lý?   Đừng lo, đã có chúng tôi ở đây […]